Thursday, April 5, 2012

Trash, trashy and trashier

Hoy mientras relajaba la dona en el parque se aparecio ante mis ojos esto. Este look verdaderamente define a un HMX. Primero, porque las medias estan rotas a lo largo del muslo. Tambien podemos ver que estos shorts le quedan un poco pequeños pero cada loco con su tema. 

Today while chilling like a villain in the park this came before my eyes. This look truly defines a HOT MESS. First, because her tights are broken along her thighs which enhances her trashy look. We can also see that her shorts might be a wee bit small but to each their own.

Muchos se preguntan si estas fotos yo las encuentro de la Internet o de donde las saco. Les comento mis comadrejas que estas las tomo yo. A veces puede ser muy peligroso porque las victimas me pueden ver o por veces me sale el flash (esto ya me sucedio). Por eso es importante amaestrar el arte de ser una comadreja. Esta botas con esos lazos son un NO rotundo. Hay demasiadas cosas sucediendo en estas botas los lazos, los huecos, la trenza...me marean. Y no voy a comentar de las UGGS peluditas en la esquina...

Many of you wonder where do I get these pictures from? Well my dear weasels, I take them with my wonderful weasel-cam. At times, it is dangerous because the victim might see me or there might be a flash (this has happened before). This is why is it important to master the art of being a sneaky weasel. These lace-up boots are a big NO NO. There are too many things going on here...the braid, the loops, the ribbons...I am getting dizzy. And I will not comment on the hairy UGGS on the right corner...

This is me mastering the art of being a sneaky weasel
Cambio y fuera
Over and out

Wednesday, April 4, 2012

Hot Mess Express #2

He aqui el HMX (Hot Mess Express) de la semana. A la izquierda tenemos un corpiño verde y a la derecha...QUE ES ESTO? Porfavor mami, cual es la necesidad de andar con leggings lamé a esta hora del dia o en cualquier punto de tu existencia! Y si mis queridas comadrejas...existen maneras CLASES de mostrar el corpiño y un poco de piel, pero definitivamente así no es como se hace. No se que trataban de emular pero Halloween fue hace 6 meses. 

Behold this week's HMX (Hot Mess Express). To the left we have a PINK green bra and to the right...what is this? Please mami, why is there a need for you to wear gold lamé leggings at this time or at any point in your life? And yes my dear weasels...there are CLASSY ways to show your bra or some extra skin, but this is not the way to go. I do not understand what they were trying to emulate but Halloween was 6 months ago. 
Por un milisegundo pense en perdonarles esta ofensa a la comunidad porque pense que estaban en grupo o en un bar tour..pero esto no era el caso. BOOM.

For a millisecond I considered condoning this offensive behavior to my eyes because I thought they were with a group of friends or on a bar tour...such was not the case. BOOM

La gorrita de J.Lo y los lentes. Me he quedado sin palabras

The J.Lo cap and the sunglasses...I am speechless

Antes de ir a acurrucarme en mi madriguera los dejo con mi blog favorito Cosas Que No Amo. Yo me puedo identificar mucho con los sentimientos de estas persona. Les prometo horas, minutos y segundos de mucha diversión. 

Before I leave you and cuddle in my burrow I will leave you with my all-time favorite blog Cosas Que no Amo. For you anglosaxons, Google Translate on Chrome go get it.

Cambio y fuera. 
Over and out. 

Tuesday, April 3, 2012

Pink Leopard and more...



Ultimamente me siento como si estuviera en el safari o en un zoologico. Pantalones rosados de leopardo dentro de un par de botas negras...porque? Me pregunto porque existen personas que insisten en salir en pijamas a lugares publicos. Estas son personas desconsideradas que no se percatan del daño que esto le causa a mis pobres ojos. Para el fin de año voy a quedar peor que un murcielago y eso que mi vista esta bien dañada... 

Lately I feel like I am living in a safari or I am at the zoo.Tucked-in pink leopard pants and black boots ... whyI wonder why there are people that insist on going to public places in pajamasThese are inconsiderate people that are not aware of the damage that this causes to my eyes. By the end of the year I will be worse than a bat and my eyesight is pretty messed up...
Botas de piel de culebra...es en serio? Y eso que no pude capturar la chaqueta de cuero mejor dicho plastico...

Snakeskin cowboy boots...seriously? Sadly I could not capture the faux leather jacket...

Cambio y fuera
Over and out

Sunday, April 1, 2012

Esniki Peek



Mis queridas comadrejas he regresado de mi pequeño descanso...les cuento que me fui a una madriguera lejana pero muy cercana a mi corazon. Mientras estaba de visita mis pobre ojos presenciaron muchas atrocidades que compartire con ustedes mas tarde pero aqui les dejo una "sneak peek" de lo que vi este fin de semana. 
1. Botas moradas/blancas con efecto degradé
2. Vera Bradley bags...pero una sobredosis de Vera Bradley (otro dia les compartire mis sentimientos hacia este tipo de carteras)
3. Chancleta, romanita, chola, chinela, ojota (como quieran llamarlas) con pezuña expuestas...


My dear and beloved weasels I am back from my short yet much needed break...I traveled to a burrow that is very far away yet close to my heart. While visiting my poor and damaged eyes witnessed some atrocities that I will share with you later but I shall leave you with a sneak peek of what I saw. 
1. Purple SLASH white boots with gradient effect
2. Very Bradley handbags...but an overdose of Very Bradley bags (one of these days I will share my feelings towards these bags)
3. Flip-flops, zoris, thongs (whatever you call them) with exposed hoooves...
Para suprimir el daño que mis próximas victimas pueden causar los dejo con esta foto de este perrito que estaba "rolling in the deep"
To suppress the damage that my next victims may cause to my beautiful viewers I will leave you with a picture of this puppy that was "rolling in the deep"

Cambio y fuera
Over and out